Aucune traduction exact pour كتاب تعليمي
Education
Médecine
Littérature
Communication
Religion
Traduire français arabe كتاب تعليمي
français
arabe
Résultats connexes
-
scolaire (n.) , {Éduc.}plus ...
-
éducateur (adj.) , Med.تعليمي {éducatrice}، طبplus ...
-
éducatif (adj.) , Med.تعليمي {éducative}، طبplus ...
-
directif (adj.) , Med.تَعْلِيمِيّ طبplus ...
-
instructif (adj.) , Med.تعليمي {instructive}، طبplus ...
-
didactique (adj.) , Med.تعليمي طبplus ...
-
disciplinaire (adj.) , Med.تعليمي طبplus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
programme (n.) , {Éduc.}plus ...
-
bouquin (n.) , {Lit.}كِتاب {أدب}plus ...
-
livre (n.) , {Objets}, {Lit.}كِتاب {أدب}plus ...
-
ouvrage (n.) , {Objets}, {Lit.}كِتاب {أدب}plus ...
- plus ...
-
كتاب {اتصالات}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
كتاب {أدب}plus ...
-
missive (n.) , {Com.}كِتَاب {اتصالات}plus ...
-
livret (n.) , {Lit.}كِتاب {أدب}plus ...
-
légation (n.)plus ...
-
écrit (n.) , {Lit.}كِتاب {أدب}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
présenter (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
كتاب القداس {دين}plus ...
les exemples
-
- Je dois réécrire ce manuel du bureau.سوف أعيد كتابة تعليمات المكتب
-
Ça te dérange ? Non, c'est mon marque page.اتمانع؟ لا...هذا كتاب تعليمى
-
J'aurais dû lire le manuel.كان يجب ان اقرأ كتاب التعليمات.
-
Tu veux enseigner à mon livre?أتريد تعليم كتابي؟
-
Mr Roland a laissé le livre accompagné d'instructions très spécifiques.لقد ترك ، السيد (رولاند) الكتاب . مع تعليمات محددة جداً
-
Des efforts tout particuliers devraient être déployés pour améliorer l'alphabétisation et l'éducation de base des femmes et des filles dans l'ensemble du pays.وينبغي بذل جهودٍ خاصة لتحسين مهارات القراءة والكتابة والتعليم الأساسي عند الفتيات والنساء في جميع أرجاء البلد.
-
• Le faible niveau d'alphabétisation et d'instruction des femmes et la concurrence qui caractérise le marché du travail, qui limitent la participation des femmes à l'emploi.• تدني مستوى معرفة المرأة بالقراءة والكتابة والتعليم وقدرتها على التنافس في سوق العمل، مما يحد من مشاركتها في العمالة.
-
"Initiative d'Alphabétisation pour tous" ...IAFTجمعية تعليم القراءة والكتابة للجميع
-
Hadji, ne vous avisez pas de citer l'Écriture pour moi..حاجي" لا تتجرأ على تعليمي كتاب الله"
-
Je ne fais que suivre le livre du prof en visite.أنا أتبع تعليمات كتاب الأستاذ الزائر وحسب